À quoi ressemblaient les croquis de travail pour les dessins animés soviétiques?

Depuis plus de 80 ans, le studio d’animation Soyuzmultfilm nous a plu avec ses créations. Les personnages qu'elle a doués nous sont familiers depuis le berceau. Nous avons tous grandi avec ces caricatures. Nous les avons attendus tous les jours lors des "Bonnes nuits", soulignées dans les programmes, afin de ne pas rater des vacances ou un week-end.

Voulez-vous voir à quoi ressemblaient les croquis des dessins animés les plus populaires de ces années?

"Trois de Prostokvashino"

Et voici à quoi ressemblait le story-board du film:

Dans les deuxième et troisième parties, Oncle Fedor et ses amis ont été peints par Arkady Sher, un artiste qui a travaillé avec Vladimir Popov sur ses meilleurs films. Cher a dit qu'il aimerait rendre les personnages complètement différents, mais ne pouvait pas aller loin du premier dessin animé.

"Eh bien, attendez une minute!"

Un mec poilu avec une guitare dans le dos, un pantalon et une chemise évasés, et un sale gars petit mais rusé. Loup et lièvre. Le meilleur duo animé de l'histoire de Soyuzmultfilm.

«J'ai immédiatement eu un lièvre», a déclaré Vyacheslav Kotyonochkin, «avec des yeux bleus, des joues roses, en général, très positif.

"Et le loup n’a pas réussi pendant longtemps. Puis, dans la rue, j’ai vu un type appuyé contre le mur de la maison. Il avait de longs cheveux noirs, une cigarette collée à ses lèvres épaisses, son ventre est tombé, et j’ai réalisé que c’était ce que le loup aurait dû être."

Kotyonochkin a voulu que le loup soit exprimé par Vysotsky et a essayé sa voix avec une voix enrouée. Mais ça n’a pas marché. En guise de salut à Vysotsky dans le premier épisode, le Loup siffle l'air de la chanson «Vertical» («Si un ami apparait soudainement…») lorsqu'il grimpe au lièvre.

"Aucun des créateurs de" Eh bien, attendez une minute! "Je ne pensais pas que le dessin animé deviendrait aussi populaire", a déclaré Alexander Kurlyandsky. "Nous, les auteurs du premier numéro - Kamov, Haight et moi-même, nous nous demandions toujours à quelle série il aboutirait: Le troisième, le cinquième, le septième? Puis, Soyouzmultfilm a commencé à recevoir des sacs de lettres des enfants leur demandant de continuer. Je me souviens surtout d’une lettre dans laquelle l’enfant demandait à Kotenochkine de tirer «Eh bien, attendez une minute!

"38 perroquets"

Le réalisateur Ivan Ufimtsev dans le conte de fées "38 Perroquets", que l'écrivain Grigory Oster a rapporté au studio Soyouzmultfilm, a saisi le dialogue entre Monkey et Udava: "Où rampes-tu?" - "Ici, rampez ici."

Les personnages ont été développés par l'artiste Leonid Shvartsman, qui a ensuite avoué avoir travaillé sur le Boa très longtemps: il est allé au zoo, a peint des serpents qui étaient désagréables pour lui et a passé des heures à tenter de leur donner des traits humains. Les clés du succès étaient des taches de rousseur, des sourcils levés et une tête allongée. Des pâquerettes ont été ajoutées à la balance du Boa pour que les enfants ne l'aient pas aussi peur.

"Musiciens de la ville de Brême"

... et les princesses.

Dans la version brouillon, tous les personnages de la caricature avaient l'air plus que correct. Princesse en dentelle luxuriante, Troubadour en bonnet de bouffon, chambres de palais élaborées. Mais cela ne convenait pas au réalisateur. À son avis, ils étaient parfaitement en phase avec la musique ou le genre du film. Les membres du conseil des arts ont également été étonnamment unanimes à penser que ces personnages ne cadraient pas avec le scénario, et en particulier avec la musique.

En conséquence, l'image de Troubadour a été extraite d'un magazine étranger.

Dans le même magazine, le réalisateur espionné et une jeune fille vêtue d’une robe rouge courte ont décidé d’en faire une princesse. Bien que Youri Entin affirme que le prototype de l'image de la princesse était sa femme Marina et sa robe rouge. "La robe très rouge que vous voyez dans le dessin animé, j'ai acheté Marina pour 40 roubles. Elle y était lors du mariage. Et Gladkov et Livanov étaient nos témoins."

Winnie l'Ourson

Le réalisateur Fyodor Khitruk, avant de créer son Winnie l’Ourson en 1969, n’a pas vu la célèbre version de Disney, parue trois ans plus tôt, et n’a utilisé que le livre d’Alan Milne. Khitruk a délibérément refusé le propriétaire de l'ourson Christopher Robin. La présence du garçon soulignait la jouissance des autres habitants de la forêt.

Mais la promenade caractéristique de l’ours, amble (où la jambe gauche bouge, le bras gauche y bouge) est un accident, le résultat d’une erreur de dessin animé qui a donné au personnage un charme supplémentaire.

Les autorités soviétiques ont refusé d’acheter les droits de l’adaptation cinématographique du livre de Milne, qui limitait le droit soviétique de «Winnie l’ourson» à voyager à l’étranger. Il ne pouvait se rendre à aucun festival du monde.

"Cheburashka et le gène du crocodile"

Une fois que le réalisateur Roman Kachanov, en visite chez le scénariste Ajubey, a vu que les enfants lisaient le livre avec enthousiasme. C'était le "gène du crocodile et ses amis" Ouspensky. Le lendemain, il acheta le même livre dans le magasin, le rapporta à Soyuzmultfilm et lui dit: «Ça y est, on en fait un film."

Voici comment Leonid Shvartsman parle du processus de création: "J'ai eu le crocodile assez rapidement. Il était écrit dans le script:" Le crocodile a fonctionné dans le zoo comme un crocodile. Et quand la journée de travail se termina et que la cloche sonna, il mit sa veste, son chapeau, prit le téléphone et rentra chez lui. "Cela me suffisait d'avoir l'image d'un homme avec un nœud papillon et une chemise blanche."

Avec Shapoklyak aussi, tout s'est avéré simple. Shapoklyak est, comme vous le savez, le nom d'un cylindre pliant. Nous sommes au 19ème siècle, et tout le reste allait de l'avant: une robe noire stricte, un volant, des manchettes en dentelle blanche, des escarpins à talons hauts. Comme elle est une grand-mère si prudente, Schwartzman lui a fait un long nez, des joues rosées et un menton proéminent. Et il a emprunté des cheveux gris et un chignon à sa belle-mère.

"Cinq mois, c’est la période préparatoire du film, et j’ai passé la moitié de ce temps avec Cheburashka", poursuit Leonid Shvartsman. "Ses yeux se sont immédiatement tournés vers les yeux d’enfants, surpris, humains. Bien que grands, ils ne soient pas" comme des chouettes ". dans la «préface, qu'il n'est pas nécessaire de lire», on peut lire: «Quand j'étais petit, mes parents m'ont offert un jouet: moelleux, poilu, petit. Avec de grands yeux, comme un hibou. Avec une tête de lièvre ronde et une petite queue, comme un ours. "C'est tout. Pas un mot sur les grandes oreilles.

J'ai commencé à dessiner les oreilles de Cheburashka: d'abord à l'étage, puis elles ont progressivement commencé à glisser et à augmenter. Kachanov venait régulièrement à moi, je montrais des croquis, nous les discutions, nous disputions, il exprimait ses souhaits, je les redessinais. Grâce à ces efforts communs, le croquis final a été réalisé. Certes, Cheburashka a toujours une queue d'ours, qui a ensuite été considérablement réduite. Et au début, les jambes étaient plus authentiques, mais Norshtein a conseillé de les rendre petites, comme maintenant. Après avoir créé un croquis en couleur, j’ai fait un dessin, et les maîtres marionnettistes ont créé Cheburashka, qui a vécu toute sa vie. "

"Bébé et carlson"

En 1968, les deux premiers dessins sur Carlson sont sortis: l'un en Tchécoslovaquie et l'autre en URSS. “Un homme de son âge” a eu plus de chance que “Winnie l'ourson”: les droits de l'adaptation cinématographique ont été officiellement acquis. Au fait, Astrid Lindgren était ravie de la photo, en particulier de la voix de Carlson. Lors de sa visite à Moscou, elle a tenu à rencontrer Vasily Livanov, qui l'a exprimé.

Après avoir visionné les sketches, Livanov a remarqué que son héros ressemblait au réalisateur Grigory Roshal. Il a donc non seulement exprimé le personnage, mais créé une parodie d'une personne spécifique. Mais dans le rôle de Freken Bock, le réalisateur Boris Stepantsev n’a vu que Faina Ranevskaya, mais l’actrice n’a pas accepté pendant longtemps. Elle a ressenti la ressemblance avec l'héroïne. En conséquence, elle a repris le rôle mais a obligé la réalisatrice à quitter le studio pendant le doublage, affirmant qu'elle savait mieux faire tout. Cependant, la dernière phrase de Freken Bock est "Cher, cher!" Je devais dire à la rédaction, parce que Ranevskaya n'aimait pas l'appel parodique avec le film "Spring".

"Les aventures de Léopold le chat"

Ce dessin animé est né dans un autre studio - Creative Association "Screen". Il a été créé sur la vague du succès "Eh bien, attendez une minute!"

Reznikov a raconté à Hight son idée d'un chat intelligent qui dessine, écoute la polonaise Oginsky et est agacé par des souris.

"Nous nous sommes immédiatement accrochés à l'idée d'un levier de vitesses - pas un chat courant après des souris, mais plutôt", se souvient Reznikov. "Pour la première fois dans l'animation, un chat intelligent est apparu, capable de gérer les souris, mais ne le souhaitait pas, quelle que soit sa gravité." ça ne suffisait pas, j’avais besoin d’une idée. Et je l’ai suggérée: il n’y avait pas d’alternative au monde. Nous avons longtemps pensé comment le montrer, et finalement la phrase «Les gars, vivons ensemble!" est apparue. Elle est née de la nécessité, mais est devenue une reprise du film. "

Mowgli

«Mowgli» de Roman Davydov est sorti en 1967, presque simultanément avec la version Disney du livre de Rudyard Kipling, mais il était radicalement différent de son homologue américain.

Lors de la création du film, Davydov a obligé les animateurs à s’habituer à l’image d’animaux, à "se mettre à la peau et à sentir les muscles devant bouger la queue". "Avez-vous un chat à la maison? Regardez, étudiez-le", a déclaré le directeur aux animateurs qui ont créé les mouvements de Bagira.

Pour certaines scènes du film, les animateurs ont été inspirés par des épisodes du programme "In the Animal World". Grâce à ce travail préparatoire, les animaux de Mowgli se sont révélés très réalistes au niveau des manières et des mouvements, mais en même temps, les créateurs ont réussi à les doter de traits humains.

"Vacances Boniface"

Le dessin animé "Vacation Boniface" doit son apparition à cette occasion. Lors du nettoyage de l'atelier, le réalisateur Fyodor Khitruk a trouvé une copie dactylographiée dans l'un des tiroirs et, avant de les jeter, a vu la phrase «Pensez-y», le directeur du cirque a été surpris: «J'ai oublié que les lions ont aussi des grands-mères! Ainsi, Khitruk est devenu infecté par l’idée d’un nouveau film sur un lion de cirque.

Boniface est devenu un merci spécial à l'artiste Sergey Alimov. Il a attribué au personnage une crinière vivante, qui n’avait pas de boucle fermée rigide. Tout un groupe de spécialistes de chaque scène a créé cette crinière à l'aide d'éponges.

Hérisson dans le brouillard

Le dessin humoristique sur le hérisson perdu dans le brouillard, qui a reçu plus de 35 récompenses, a été réalisé par neuf personnes, dont trois étaient des doubleurs. L'image du hérisson n'est pas apparue en un jour. La femme de Norshtein, l’artiste Francesca Yarbusova, a réalisé un grand nombre de croquis, mais aucun d’eux n’a aimé le réalisateur. "Francesca a redessiné beaucoup de hérissons, et un jour tout est devenu si brillant! J'ai crié:" Il devrait apparaître pendant 1/12 de seconde et être imprimé! Le profil doit être absolument clair, clair! "Et après tous ces cris terribles, le cœur tombe, elle s’assit soudainement et dessina" - c’est ainsi que Norshtein décrit l’histoire de l’apparition de son héros. Francesca Yarbusova a déclaré qu’elle avait à un moment donné plié les différentes parties du corps peintes sur du celluloïd et que le hérisson avait pris vie. La chose la plus importante à ce stade était de ne pas dégonfler l’image obtenue.

Le retour du perroquet prodigue

Le perroquet bien connu et aimé a été inventé par l'écrivain Alexander Kurlyandsky. Kesha doit sa performance graphique à l'artiste-animateur Anatoly Savchenko, dont le pinceau a également donné naissance à Carlson, qui habite sur le toit.

Au départ, l'image du perroquet Keshi était quelque peu différente.

Le réalisateur était Valentin Karavaev, qui a commencé la série d'animation "Le retour du perroquet prodigue". C'est Karavaev Kesha qui doit beaucoup à la popularité qui lui est tombée dessus. La deuxième série de l'épopée sur les aventures de Kesha a déjà été tournée par Alexander Davydov. Même si elle a gagné «Nika»: Kurlandsky s'est disputée avec le réalisateur d'une voix enrouée, mentionnant dans une interview qu'il n'aurait probablement jamais une relation aussi humaine avec Valentin Karavaev.

"Les aventures de la femme au foyer"

"Le film! Le film! Le film!"

"La reine des neiges"

"Les aventures de Cipollino"

"Baba Yaga contre!"

Laissez Vos Commentaires